Бэнкс
Пятый после Шекспира и Оруэлла
Серия "Bibliotheca stylorum" (один из вариантов перевода на язык родных осин "стильное книжное собрание") в издательстве "Азбука" занимает едва ли не лучшее место. Здесь печатаются самые продвинутые и самые успешные на Западе представители новой-старой волны последних лет. Все получают не только твердый переплет, что лестно, но и комментарии, о существовании которых российский читатель забыл с тех пор, как остановилась советская издательская система. Теперь в этой серии вышли "Шаги по стеклу" - новый роман скандально известного шотландца Иэна Бэнкса.
Культовым и скандальным Бэнкс стал сразу после выхода первого романа - "Осиная фабрика", который вызвал в Англии настоящую истерику, почище той, что сопровождала приключения Гарри Поттера. Реакции на его труды были разными: от экстатического восторга до испепеляющей ненависти. По итогам опроса на веб-сайте BBC News Иэн Бэнкс попал на пятое место из десяти возможных в "Литературном хит-параде Миллениум", оставив позади Толкиена, Джойса, Достоевского, Сервантеса, Марка Твена и уступив только Шекспиру, Джейн Остин, Диккенсу и Оруэллу.
"Шаги по стеклу" - самое подходящее произведение для тех, кто любит отстраненно-умозрительную фантастику, романтику и не чужд некоторой параноидальности во взглядах на окружающую действительность. Сюжет напоминает паутину, затягивает читателя в омут и не позволяет оторваться от чтения ни на секунду. Трудно сказать, о чем этот роман: о нескольких днях жизни человека внутри системы, которая называется мироздание, о потенциально возможных событиях в биографии или о том, во что каждый индивидуум превращает или может превратить свою и окружающую жизнь. Кольцевая композиция "Шагов по стеклу" воплощает так называемый герменевтический круг, в котором для того, чтобы понять целое, нужно сначала разобраться с составляющими его деталями, и наоборот. При этом чтение "Шагов" - отнюдь не трудная работа, как может показаться на первый взгляд: Бэнкс щедрой рукой разбрасывает по своему роману подсказки, параллели, нужные контексты, а отдельные факты и артефакты классической культуры смешивает со знакомыми до зубной боли элементами массовой, в которой разбираются если не все, то каждый второй. Смешивает и оставляет читателя победителем, сумевшим одолеть Сциллу и Харибду.
Комментариев нет:
Отправить комментарий