Показаны сообщения с ярлыком diving. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком diving. Показать все сообщения

понедельник, 14 января 2013 г.

freediving below-zero with Beluga whale

 freediving below-zero with Beluga whale






Фильм "Потолок".
В ролях Наталья Авсеенко, Витя Лягушкин, Иван Кронберг, белухи Нильма и Матрена.

вторник, 12 июля 2011 г.

Подводный аппарат Тритон идет на дно.

Компания Triton Submarines объявила о разработке нового обитаемого глубоководного аппарата с прочным корпусом из стекла для погружения на предельные глубины мирового океана. Экипаж из трех человек сможет погрузиться на дно Марианской впадины за 75 минут.

Предпологаемая стоимость аппарата Тритон 15 миллионов доллларов.

Triton Submarines from C. I. Hood on Vimeo.



New Submarine Prepares for Ocean Depths (Discovery Chanel)

The Triton 36,000 could be the first manned submarine to make repeated trips to the bottom of the Mariana Trench, according to the ship's manufacturer. Jorge Ribas reports.






tritonsubs

четверг, 20 января 2011 г.

вторник, 17 августа 2010 г.

Режиссер Кэмерон погрузился в Байкал на аппарате "Мир"

Режиссер Кэмерон погрузился в Байкал на аппарате "Мир"

Американский режиссер Джеймс Кэмерон на батискафе "Мир-1" начал погружение на Байкале.

Погружения проходят на юге Байкала в районе мыса Толстый. Аппарат, на котором находится Джеймс Кэмерон, пилотирует председатель технического совета Фонда содействия сохранению озера Байкал Анатолий Сагалевич. Погружение идет более часа. В настоящее время "Мир-1" достиг глубины 1368 метров.
http://www.vesti.ru/videos?vid=295254
Ранее с помощью глубоководных аппаратов "Мир-1" и "Мир-2" погружения на Байкале совершали премьер-министр РФ Владимир Путин, президент Монголии Цахиагийн Элбэгдорж, писатель Валентин Распутин, музыкант Андрей Макаревич и другие.

В этом году запланировано более 60 погружений в средней и южной частях озера, сообщает "Интерфакс".

Джеймс Кэмерон прибыл на Байкал 15 августа по личному приглашению председателя Технического совета Фонда содействия сохранению озера Байкал (ФССОБ), заведующего лабораторией научной эксплуатации глубоководных обитаемых аппаратов Института океанологии РАН Анатолия Сагалевича. Дружеские отношения между известным кинорежиссером и командой "Миров" завязались во время подводных съемок "Титаника" в 1997 году. Кэмерон приехал не один - его сопровождают американский окенограф, морской биолог Сильвия Эрл и австралиец Майкл Макдауэлл, один из основателей компании Space Adventures и Deep Ocean Expeditions, а также автор книги "Аватар. Иллюстрированный путеводитель по Пандоре" Мария Вильхельм.

Экспедиция "Миры" на Байкале"

Экспедиция "Миры" на Байкале". Третий сезон (2010)
1 июля 2010 года
ГОА «Мир-1» (экипаж в составе пилота Виктора Нищеты, Заместителя Губернатора Иркутской области Бориса Данилова и Заместителя Руководителя пресс-центра БОФ Сергея Евчика) начал погружение в 14:55. В 16:10 этот аппарат достиг отметки 1402 метра от уровня Байкала. Погружения ГОА «Мир» продолжались около четырех часов.

видео

вторник, 20 июля 2010 г.

воскресенье, 18 июля 2010 г.

Красное море, сафари дальний юг Abu Fendera

маршрут сафари

Siyûl Islands: Egypt
Latitude in decimal degrees (see definition): 27.55
Longitude in decimal degrees (see definition): 33.85
Latitude in degrees, minutes, and seconds (see definition): 27° 33' 00" N
Longitude in degrees, minutes, and seconds (see definition): 33° 51' 00" E
Military Grid Reference System coordinates (see definition): 36RWR8392147643




карта дайвинга Египет
дайвинг в судане

карта мест погружений

hamata

Пещерки рифа Shaab Claudia
Наполеон "Рваная губа"
Шааб Малахи (Sha'ab Malahi)
St. John's — Abu Fendera

воскресенье, 23 мая 2010 г.

Главный конструктор и создатель «Миров» — Игорь Евгеньевич Михальцев

Подводные обитаемые аппараты МИР - история

Создатель миров

Кроме двух уникальных глубоководных обитаемых аппаратов, он сделал открытие — эффект Михальцева и обосновал две новые науки.

Главный конструктор и создатель «Миров» — Игорь Евгеньевич Михальцев

суббота, 17 апреля 2010 г.

Tauchgepäck kosten bei Air Berlin

Tauchgepäck bei Air Berlin
Tauchgepäck:
25,- EUR auf Kurz- und Mittelstrecke
40,- EUR auf der Langstrecke (pro Strecke!)
Servicekarteninhaber können ihr Sportgepäck weiterhin kostenlos mitnehmen.


Liste mit Fluggepäckregelungen der Airlines

вторник, 8 декабря 2009 г.

Нитевидная бородавчатка (Red Sea Walkman)


Нитевидная бородавчатка (Red Sea Walkman)

Самая опасная из всех известных ядовитых рыб. Длина средней особи около 40 см. Бородавчатка ведет малоподвижный образ жизни и держится обычно вблизи берега. Из-за большого сходства с прибрежными камнями заметить ее практически невозможно, даже на суше, куда она попадает в большие отливы. Рыба-камень обладает способностью вырабатывать яд и впрыскивать его в жертву через 12 толстых колючек спинного плавника. Свои шипы бородавчатка поднимает при малейшем раздражении — острые и прочные, они легко протыкают обувь человека, случайно наступившего на рыбу, и проникают глубоко в мышцы. Обычно несчастный теряет сознание почти сразу по причине нестерпимой боли и поражения жизненно важных нервных центров. Если колючка попала в крупный кровеносный сосуд, смерть может наступить через 2–3 часа.



Rotmeer-Walkman (Inimicus filamentosus), Filamented devilfish.

Red Sea, Hurghada, Reef El Fanadir, 10 meters

скорпены


Внутренняя сторона грудных плавников очень ярко окрашена - когда она внезапно раскрывает их - получается "вспышка" яркой окраски. Считается, что так можно отпугнуть хищника. Она "ходит" на свободных лучах грудных плавников. Так же "ходят" многие другие скорпеновые, и не только - триглы, например, тоже так перемещаются.
Она не то чтобы редкая, но попадается очень и очень нечасто. Наверно, идеально маскируется.
По-английски эта рыба называется walkman, или devilfish. Последнее название менее удачно, потому что так называют еще десяток совсем других рыб.
Некоторые авторы выделяют бородавчаток из скорпеновых в отдельное семейство - Synanceiidae (бородавчатки). Тогда в него попадают собственно океанские бородавчатки (рыба-камень, Synanceia verrucosa), и нитеперая бородавчатка. У последней ядовиты лучи спинного плавника. Нитеперая бородавчатка далеко не так ядовита, как ее знаменитый родственник. Впрочем, и ядовитость бородавчатки сильно преувеличивают.

Источник

среда, 26 августа 2009 г.

Операция по спасению четырех российских дайверов

Операция по спасению четырех российских дайверов, пропавших на прошлой неделе в водах Красного моря, могла бы напоминать готовый голливудский сценарий. Могла бы, если бы в их спасении, как это обычно показывают в кино, участвовали флот, вертолеты и десятки спасательных подразделений. На самом деле нашим дайверам пришлось спасаться самостоятельно, и уже одно это кажется невероятным. Историю 36-часового выживания в море корреспондент "Итогов" услышал непосредственно от героев событий. Их четверо - Виталий Иванов, Сергей Ларионов и Анна Филиппенко с мужем Дмитрием Смердовым.

Виталий: 15 августа мы прилетели в Хургаду для участия в дайвинг-сафари. Все его участники проживают на яхте. В нашем случае это была лодка "Богемия". У каждого планировалось по два-три погружения в день. 16-го числа вечером мы вышли в море, наутро позавтракали чаем с печеньем и начали готовиться к погружению в районе острова Большой Брат. Мы не новички в дайвинге, и на этом месте были уже не раз.

Дмитрий: Сам остров - очень интересное место с точки зрения дайвинга. Во-первых, он расположен далеко в море, а во-вторых, там можно увидеть крупных рыб - разнообразные виды акул, в том числе и очень редких молотоголовых акул - хамерхэдов. Около 8.30, после подробного брифинга на корабле по месту погружения, мы начали готовиться к спуску, предварительно поделившись на группы. В нашей группе было шесть человек. Мы надели оборудование и сели в "зодиак". Разбились по парам. Виталий шел с Сергеем, а я - с Анной. Погружение у этого острова имеет ряд особенностей из-за хитрого течения. С утра оно идет вокруг острова по часовой стрелке. К вечеру меняется и идет против часовой стрелки. Наша задача была как можно ближе держаться к острову, чтобы не отнесло. Надо было учитывать и такую вещь, как течение горизонтальное и вертикальное. Своего рода это такие восходящие-нисходящие потоки. Причем они могут проявляться одновременно, хотя это редкость. Сначала дайвера как бы выбрасывает наверх, затем тут же увлекает вниз. Похоже на то, что испытывает самолет, попав в турбулентность. Причем амплитуда глубины довольно большая. Как раз в это течение мы и попали. После того как сумели его преодолеть, попали уже в горизонтальное течение, которое понесло нас в сторону от рифа в открытое море. Возможности подойти ближе к рифу у нас не было.

Виталий: По правилам, если тебя относит от места погружения и ты не выполняешь маршрут дайва, ты должен всплывать. Мы так и сделали. Поднявшись, выбросили специальный буй, чтобы нас заметили. Сильное течение тем временем начало нас относить от острова словно по спирали. С момента погружения прошло минут двадцать. А дальше, сейчас анализируя ситуацию, я считаю, что совершил ошибку. Нужно было снимать с себя оборудование и всеми силами добираться вплавь до корабля. К тому же мы его визуально наблюдали. Расстояние до него было метров 200-300. В принципе штатная ситуация, которая на подобных сафари случается нередко. Однако наша ситуация усугублялась тем, что на море было большое волнение и к тому же нас несло в сторону солнца. Когда смотришь с корабля, море бликует, заметить буй просто нереально. Мы начали дрифтовать, надеясь в душе, что нас все же заметят. Паники совершенно не было. Но шло время, и мы увидели, что корабль стал от нас удаляться. Тогда мы осознали, что с корабля нас не видели.

Дмитрий: Мы пытались определить направление течения, но это сделать очень трудно, потому что оно двигалось скорее по спирали.

Виталий: Но вдруг мы увидели, что корабль идет на нас. Четко в нашем направлении. Мы обрадовались, начали размахивать буем, вот-вот, еще 500 метров, и все в порядке. И вдруг корабль круто пошел от нас вправо. Кричать бесполезно. Время - полдень. Судя по всему, с корабля определили место поиска чуть правее от нас и бросили все силы туда.

Сергей: Страха не было, просто было некое осложнение ситуации. Все это время нас продолжало нести течение.

Виталий: Для себя я понял: ребята на корабле догадались, что нас унесло течением, что мы живы, а значит, будут организованы поиски - должны появиться "зодиаки", скорее всего вызовут вертолет. И точно - к четырем часам дня мы услышали звук вертолета.

Сергей: Ветер дул в нашу сторону, волна поднялась, мы старались держаться вместе, чтобы не потеряться. Судя по всему, вертолет прочесывал определенные квадраты. Звук то нарастал, то удалялся, то вновь нарастал, а потом пропал. Смеркалось, и мы поняли, что на сегодня поиски окончены и нам придется ночевать в море. Чтобы нас не раскидало ночью, мы связались веревками. Решили отдохнуть, кто-то задремал.

Виталий: Я не спал, какой уж тут сон! К ночи ветер стал стихать.

Дмитрий: Пока не село солнце, мы начали продумывать направление, в котором имеет смысл двигаться, пытаясь ориентироваться по восходу и заходу солнца, то есть используя природные явления. В душе понимали, что сегодня нас никто не найдет и надо двигаться, искать берег. Когда окончательно стемнело, вдалеке мы увидели крошечные огни.

Виталий: В 18.00 начало темнеть, видимость не улучшилась. Стояла дымка, и в какую сторону двигаться, решить было непросто. Вдруг вдалеке я увидел мечеть, крикнул ребятам - видят ли они ее?

Аня: Я посмотрела в сторону - очень далеко на горизонте показался шпиль мечети. Волна была немаленькой, нас все время качало, и шпиль то появлялся, то пропадал.

Виталий: Сложность состояла в том, что, когда ты идешь на дайв, ты надеваешь костюм, соответствующий обстоятельствам. В костюм входит и специальный жилет - компенсатор плавучести, он помогал держаться на воде. Поскольку температура была 30 градусов, мы оделись легко. Когда стемнело, стало холодать. Тем временем видимость окончательно упала, что делать - непонятно. Привязаться к какому-то ориентиру нереально. Тебя повернуло на 180 градусов, и все - ты вообще не понимаешь, где находишься. Когда появились звезды, мы нашли Большую Медведицу и определили, где север. Но не могли понять, на каком расстоянии от берега находимся. Скоро стало невыносимо холодно. Надо было двигаться. Чтобы окончательно не замерзнуть, решили плыть в ту сторону, где мы видели мечеть. Плыли довольно долго, останавливались на отдых, прижимались друг к другу, чтобы согреться.

Сергей: В районе часа ночи мы увидели зарево в обратной стороне. Решили разворачиваться и плыть на это зарево. Когда дымка окончательно рассеялась и море успокоилось, мы увидели в стороне зарева огоньки.

Виталий: Подумали, что там корабли стоят. Причем огоньков было много, и все они располагались вдоль горизонта. Затем со стороны огней я услышал музыку. Чтобы окончательно в этом убедиться, мы перестали грести, прислушались. Запомнилось, что небо в тот момент было потрясающим. Звезды падали одна за другой. Естественно, загадывали желание. Нетрудно догадаться какое.

Аня: Каждое наше движение сопровождалось свечением планктона. И мы, как светящиеся шарики, качались в открытом ночном море, привлекая к себе хищников. Тогда-то и вспомнили фильм "Открытое море", где молодая пара оказалась в открытом море. Я постоянно молилась, вспомнила о детях и родителях.

Дмитрий: Казалось, что огни недалеко и мы быстро до них доплывем. Решили ускориться. Но прошел час, другой, а они все не приближались. Время на тот момент было около часа ночи.

Виталий: Я просчитал варианты. Допустим, я остаюсь с ребятами, проходит ночь, мы обезвожены, уставшие, промерзшие. Утром надо плыть, но где взять сил. Даже если ты видишь берег, все не доплывут. Анне было очень тяжело. Если мне плыть утром к берегу, то доберусь до него максимум к вечеру, опять же ночью никто на поиски не пустится. На тот момент нам было уже ясно, что поиски ведутся в неправильном направлении.

Сергей: Ну, это мы сразу поняли, когда вертолет ушел из-под нашего носа.

Виталий: Положение было 50 на 50. Понятно, если я не поплыву, на вторые сутки зону поиска расширят, но этого будет недостаточно, чтобы нас найти. Если я поплыву и не доплыву, для ребят ничего не изменится. А если я доберусь до берега, то смогу точно указать их координаты. Поэтому я решил плыть.

Сергей: Я сразу сказал, что вплавь до берега не доберусь.

Аня: Сбросив все оборудование, Виталий остался в костюме, в ластах и маске - и поплыл.

Виталий: Про себя подумал, что к семи утра точно доберусь. Сбила меня с толку музыка. Я понимал, что свет далеко, но звук-то близко. Думал, что до огней километров 10. В реальности все было иначе. В душе я понимал, что, достигнув земли, увеличиваю шансы всех на спасение. Нужно только доплыть. Не знаю почему, но внутренний голос мне твердил: ты доплывешь! И точка. Понятно, что легче всего плыть на спине, одновременно работая ногами и руками. Я взглянул на звезды, которые вели к этим огонькам, выбрал направление и поплыл. Примерно через час опять повернулся к огонькам и с ужасом заметил, что совершенно к ним не приблизился. Тогда только осознал, что расстояние намного больше.

Дмитрий: Паники среди нас не было, мы точно знали, что выживем. У каждого из нас в этой жизни есть свои обязательства, поэтому погибать не было никакого смысла. А так как спасательная операция до нас не добралась, мы понимали, что еще одну ночь в воде не выдержим. По-этому решили спасать себя сами.

Виталий: Вскоре музыка стихла. Для меня в тот момент главным было следить за звездами, чтобы не потерять ориентир. Я продолжал плыть и запретил себе смотреть назад. Стало светать. Это ужасно, так как звезды гаснут, и ты теряешь ориентиры. Следом другая проблема - поднимется ветер, дымка, снова можно легко потерять берег. Я решил ускориться. В голове было только одно: успеть добраться до берега. Час я плыл на пределе сил, визуально наблюдая берег. Работал руками и ногами, как на автомате. Медленно поднималось солнце. Я плыл от него. Поднялись волны, и, как нарочно, это было боковое течение, меня начало сносить. Часам к шести окончательно рассвело. Последние три часа были самыми страшными. Поднялся шторм, меня все время сносило, но берег все же приближался. За ориентир я взял небольшой домик на возвышенности. В какой-то момент подумал: "Что за заколдованный домик, почему он не приближается?" Потом решил плыть под углом к течению. Берег становился все ближе и ближе. Последний час был самым жутким. Выбравшись на берег из последних сил, я увидел машину, из которой вышел человек. Я побежал к нему и понял, что кожа на лице у меня вся сгорела и буквально слезла. Мои ладони оказались полностью стерты. Я бежал к машине и махал руками. Человек меня заметил, но почему-то стал отъезжать. Видимо, он просто не понимал, чего я от него хочу, и боялся меня. Я ему дал понять, что хочу пить. Он дал мне бутылку воды. Я жадно ее выпил. Меня всего трясло.

Помню, у меня не было четкой уверенности, что я приплыл в Египет. Спрашиваю человека: "Это Египет?" Он кивает головой. Я назвал два слова - Сафага, Хургада - и увидел, как его лицо растянулось. Я до сих пор не знаю, в каком месте выбрался на берег. Но человек в тот момент смотрел на меня как на сумасшедшего. Я еще раз спросил его: "Это Египет?" Он опять кивнул головой и решил дать мне хлеба, но у меня не было слюны, и я не смог проглотить ни куска. Тут подошли местные жители, поняли наконец, что случилось, и поинтересовались, сколько я провел в воде. Был полдень, а значит, я плыл 10 часов. Вызвали полицию и "скорую". Я сбросил костюм, который обжигал мое тело. Другой одежды не было. Мне принесли шорты и майку. Когда меня осмотрел доктор, сказал одну лишь фразу: "В госпиталь!" Я отказался, говорил, что в море остались трое ребят. В тот момент для меня было важным понять, что спасательная операция продолжится в правильном направлении...

Сергей: Когда Виталий уплыл, в полудреме я вдалеке услышал крик. Подумал, может, мне показалось? Как выяснилось потом, Виталий проверял таким образом, как распространяется звук и насколько далеко до берега. Я был уверен, что он добрался и вот-вот придет помощь.

Аня: Когда ни к 10, ни к 12 часам вертолеты и корабли не появились, мы поняли, что Виталий, возможно, не доплыл, и сегодня нас никто не найдет.

Дмитрий: Ну а раз не было никакого движения, мы, ориентируясь по солнцу, решили двигаться. И вдруг в дымке увидели землю. Причем увидели ее четко. Я закричал: "Земля!" Сергей мне: "Да ты что? Это глюки!"

Сергей: Потом и я увидел землю. Решили двигаться в этом направлении, очень активно растрачивая последние силы.

Аня: Шли очень высокие волны, и, если переставали грести, течение опять относило обратно. Поэтому останавливаться было нельзя.

Сергей: Двигались долго, но и земля читалась хорошо. Время было в районе четырех часов дня. Естественно, переживали за Виталия, добрался ли он.

Дмитрий: Понимаем, раз нет никаких движений, значит, надо либо выбираться самим, либо готовиться еще к одной ночевке в море.

Аня: Еще одну ночь мы бы не пережили. Ребята, да и я тоже, периодически теряли сознание. Три попытки выбраться на берег оказались безуспешными. Нас обратно выбрасывало в открытое море. Мы решили предпринять еще одну попытку, собрались из последних сил и все-таки выбрались на берег в районе города Марс-эль-Алам. Спасательную операцию, о которой так живописали различные СМИ, мы не видели. Лишь к 19.00 над точкой, где мы вышли на берег, пролетел вертолет, а потом подошли два корабля. В это время мы уже садились в такси...

Хургада - Москва



Михаил Сафонов,

ведущий российский дайв-эксперт, инструктор дайвинга с 20-летним стажем, вице-президент Подводного клуба МГУ:

-То, что произошло с ребятами, - настоящее чудо! Эта четверка впервые за всю историю дайвинга смогла самостоятельно добраться от острова Большой Брат до берега. Они выдержали, не стали паниковать, а боролись за жизнь и смогли выжить. Они настоящие герои!

Почему же они попали в данную ситуацию? Чтобы понять, что произошло, необходимо проанализировать несколько важных обстоятельств. Итак, первое. Насколько я знаю, все участники группы были сертифицированными дайверами, а Виталий Иванов имел высокий уровень квалификации - он дайв-мастер. Ребята имели все необходимые знания и навыки, чтобы самостоятельно оценивать сложность того или иного погружения и решать, куда и как погружаться. Я бы сравнил это с обладанием водительскими правами и водительским стажем. Документ дает право ездить на автомобиле, а опыт - принимать решения о готовности или неготовности к маршруту определенного уровня сложности.

Второе - место погружения. Оно хорошо знакомо российским ныряльщикам. Первый раз наши аквалангисты погружались там в январе 1999 года. Тогда там ныряли лишь отдельные группы. Cейчас ежедневно в этом районе погружается от 50 до 200 человек. Описания маршрутов приведены в Интернете, специальных дайверских путеводителях и даже снабжены картинками. Обычно группа погружается на северной оконечности острова Большой Брат и по западной или восточной его сторонам движется к южной оконечности. Там ее подбирает надувная лодка, которая доставляет ныряльщиков на их яхту. Таков план в случае, если течение идет с севера на юг. Если течение обратное, что изредка случается, то и план меняется на противоположный. В тех местах, где течение разделяется на две струи, огибающие остров, и там, где струи соединяются, есть небольшие локальные области, в которых течение очень слабое или просто отсутствует. Обычно эти области используются дайверами, чтобы зайти в воду или выйти из нее. Во всех остальных местах течение идет вдоль рифового склона.

Судя по тому, что произошло с нашими коллегами-дайверами, в начале погружения было как раз поверхностное отжимающее течение, то есть они попали в ситуацию, когда течение "перекатывалось" через мелководную часть рифа и затем относило от него. Отдавая должное их опыту и силе воли, не могу не обратить внимание на ошибки, которые скорее всего были допущены. По всей видимости, ребята промешкали на поверхности или сразу под поверхностью и оказались отнесены от рифа на слишком большую дистанцию. Оказавшись вне видимых ориентиров в толще воды, возм ожно, не сразу приняли решение всплывать или всплывали слишком долго. Оказавшись на поверхности уже отнесенными на некоторую дистанцию от рифа, вероятно, не сразу сконцентрировали все свои силы, чтобы доплыть до него.

Преклоняюсь перед человеческими качествами наших дайверов, которые сумели, попав в столь сложную ситуацию, сохранить способность думать и действовать, которые не потеряли надежды и добрались до берега.

© Журнал Итоги 24.08.2009

суббота, 22 августа 2009 г.

Personal Locator Beacons For Divers

Индивидуальные средства обнаружения для дайверов
Personal Locator Beacons For Divers


Cobham Life Support
(AquaFix, ResQFix, GlobalFix - require but do not manufacture a dive canister)

Fast Find (currently offers a dive canister)

...and a new entrant from an Australian based underwater video lighting company, complete with dive canister.

HDV SEATEK Epod


Patented Sea Marshall® PLB8-LD Lost Diver Search & Locate System
Pressure Proof to 100m depth

Emergency Position-Indicating Radio Beacons

Аварийные средства обнаружения для дайверов

The Sea Marshall is the only PLB on the market which doesn't need to be placed inside a pressure-resistant container. There are other small PLBs out there, but you need to buy something like this to put them in: http://www.mcmurdo.co.uk/products/pr...5&produ ct=37 (You'd thread your tank-band through it.)

As for obsolescence - the Sea Marshall will always work providing someone is listening out for it on the right frequency. I understand that the UK coastguard will continue to support this frequency despite it being superseded by a new international distress frequency. But basically, this technology is still dependent on someone on earth picking up your PLB's radio signal, and then having the equipment to track that signal. And if you're any distance from shore and either nobody knows you're missing, or knows that you have an old PLB, why would they be out 'listening' for you?

A modern PLB with in-built GPS is a far better proposition. It uses satellite communication to say "help - come and find me at this exact location." The boats/helicopters which try to rescue you won't even need any tracking equipment - they just head for your exact coordinates, which are updated every few minutes by your PLB (and would be relayed to them by the coastguard.)

So a modern GPS PLB is the perfect panic button. So long as you can see the sky, it should work. Three examples of this type are the McMurdo Fastfind Plus, the McMurdo Max GPS, and the ACR resqfix. Have a look on ebay - some cheap ones to be had from the US.

среда, 19 августа 2009 г.

Missing divers found - Red Sea Big Brothers

CDWS PRESS RELEASE missing divers

Missing divers found
Chamber of Diving and Water Sports - Egypt



UPDATED: 17:00 (GMT +2) 18 August 2009

Egypt’s Chamber of Diving and Watersports (CDWS) can confirm that a full scale air and sea search operation is continuing today (Tuesday 18 August 2009) to find the three remaining Russian divers of a group who went missing in the Southern Egyptian Red Sea on Monday. One of the divers was found alive and well 40km south of El Queseir this afternoon (Tuesday 18 August 2009).

The divers were part of a group of 23 holiday visitors from Russian on board the M/Y Bohemia in the Southern Egyptian Red Sea.

Six of the passengers went diving on Monday (17 August 2009) on the Little Brother dive site. However, four of the divers failed to return to the boat.

The CDWS was informed at 12.30pm on Monday (17 August 2009) that the divers had been reported missing. At 1.10pm the CDWS then contacted the military search and rescue division, which launched a full air and search rescue operation. All the boats in the vicinity of Little Brother were also informed.

At 5.30pm yesterday evening the air search was called off as daylight visibility reduced. The search resumed again at 8.05am today (Tuesday 18 August 2009).

At approximately 2.30pm/2.45pm, the CDWS was told that one of the missing divers, Vitali Vanov, had reached the shore after drifting and swimming 95km in the waters between El Quseir and Marsa Alam. He was taken to El Quseir Hospital for routine medical checks and was subsequently given the all clear by doctors.

The rescued diver told officials that he was with the other three divers until he decided to swim for shore at 1pm today (Tuesday 18 August 2009).

Using information provided by Vanov, search and rescue teams are continuing the scan the area for any signs of the remaining divers. Boats have been launched from El Quseir to search south, while vessels have also been launched from Port Ghalib to search to the north of the area.

ENDS
18.08.09

Missing divers found

UPDATE: 22:00 (GMT +2)

CORRECTION: further to the press release sent out at 19:00, please note that the three remaining divers found today made their way to shore and were not discovered by rescue boats, as was previously reported. The full CDWS report is as follows:

All four divers reported missing in the Southern Red Sea on Monday have been found alive, the CDWS can confirm. Following the statement issued by CDWS at 6pm today, search and rescue boats have now found the remaining three Russian divers who went missing at the Little Brother dive site yesterday afternoon (Monday 17 August 2009).

A full scale air and sea search was launched on Monday when four out of six divers failed to return to their boat M/Y Bohemia in the Southern Egyptian Red Sea.

The divers were part of a group of 23 holiday visitors from Russia.
< br>The CDWS was informed at 12.30pm on Monday (17 August 2009) that the divers had been reported missing. At 1.10pm the CDWS then contacted the military search and rescue division, which launched a full air and search rescue operation. All the boats in the vicinity of Little Brother were also informed.

At 5.30pm yesterday evening the air search was called off as daylight visibility reduced. The search resumed again at 8.05am today (Tuesday 18 August 2009).

At approximately 2.30pm/2.45pm, the CDWS was told that one of the missing divers, Vitali Vanov, had reached the shore 40km south of El Queseir after drifting then swimming to land over a distance of 95km. He was taken to El Quseir Hospital for routine medical checks and was subsequently given the all clear by doctors.

The rescued diver told officials that he was with the other three divers until he decided to swim for shore at 1pm today (Tuesday 18 August 2009).

Using information provid ed by Vanov, search and rescue teams scanned the area for any signs of the remaining divers. Boats were launched from El Quseir to search south, while vessels have also been launched from Port Ghalib to search to the north of the area.

It then was confirmed at 6.30pm today that the three made their way to shore and were found 35km south of El Queseir. The divers have been taken by ambulance to El Quseir Hospital to be examined by medical staff.

Ends
18.08.09

Происшествие на Бразерс с 4 мя дайверами

В Египте ведется расследование обстоятельств исчезновения российских дайверов

В Египте началось расследование обстоятельств исчезновения российских дайверов, которых, к счастью, спасли. Четверо россиян пропали во время погружения. Более 30 часов они провели в открытом море, прежде чем оказались в безопасности.



Репортаж Александра Лукьяненко

Эта поисковая операция напоминала уменьшенную копию голливудского блокбастера: поисковые вертолеты, несколько самолетов, лодки. Но египтяне шутят, что дайверы фактически сами себя нашли. Один из российских туристов, проведя в воде почти 30 часов, проплыл больше 20 километров и сумел выбраться на берег.

Эхаб Тахер, глава Палаты водного спорта и подводного плавания г.Хургады: "Как только мы получили сообщение о пропаже дайверов, мы немедленно подняли в воздух вертолет. Вместе с этим мы разослали приблизительные координаты абсолютно всем судам, начиная от рыболовецких шхун, до поисковых катеров.



К сожалению, первый день поисков не принес результатов - была слишком большая площадь поиска. Когда же на второй день мы обнаружили мистера Иванова, район операции существенно сузился. Все имеющиеся средства были направлены к курорту Марса Алам, где и были обнаружены остальные дайверы".

Еще 2 года назад россияне возмущались, что египтяне слишком вяло искали дайверов, пропавших в районе рифа Эльфинстоун, тем более что искать здесь очень сложно. Это малонаселенный район, людей и техники здесь не очень много. На этот раз поисковая операция началась всего через пару часов после исчезновения туристов.

Почему россияне остались в открытом море - выяснять будут позже, когда спасшиеся оправятся от шока. А пока здесь просто радуются за российских туристов.

На этот раз российским дайверам невероятно повезло - все спасены. Но египтяне, проводившие поисковую операцию, говорят: Красное море только на первый взгляд тихое и спокойное. На самом деле оно очень коварно – здесь множество течений, и трудно предположить, куда может унести пропавших в открытом море людей.


происшествия на Бразерс с 4 мя дайверами

Пропали 4 дайвера в Марса-Алам


Größere Kartenansicht

26° 19’ 00" N, 34° 50’ 00"E. Big Brothers Island

Яхта Богемия

понедельник, 8 июня 2009 г.

Погружение на “Титаник" - на аппаратах МИР

Сергей Викторович Смолицкий - Погружение на “Титаник”: совместная работа с Джеймсом Камероном

Впервые "Академик Мстислав Келдыш" работал на "Титанике" в 1981 году. Это была совместная американо-канадско-советская экспедиция. В ней были сняты два фильма - документальный телевизионный для американского телевидения и полу-игровой полу документальный — для кинотеатров системы IMAX. Документальный фильм о "Титанике" тогда обошел экраны кинотеатров IMAX во всем мире - они есть практически во всех крупных городах за рубежом. Когда в 1995 году, после подводных съемок с Джеймсом Камероном мы зашли в Роттердам, я искал в книжных магазинах книги о "Титанике" (до выхода оскароносного фильма у нас их было мало – кроме книги Льва Скрягина я других и не вспомню). Там они были, но, по большей части, на голландском языке. Я предпочитал английский или немецкий. Продавец сказал, что может достать такие, но дня через три. "Через три дня мы будем в море". - "А откуда вы"? - "Я с русского судна "Академик Келдыш". Мы снимали фильм о "Титанике", - сказал я, имея в виду фильм, который должен был выйти на экраны через три года. "Знаю, - сказал продавец, - это фильм об экспедиции 1991 года с американцами и канадцами". "Да, - подумал я, - вот бы дома у нас так же знали о наших экспедициях".


Работу под водой в отсеке "Мира-1" эмоциональный режиссер описывает следующим образом: "К каждому погружению мы готовились как к высадке на Луну, часами отрабатывалось каждое движение на миниатюрных макетах батискафов, все фиксировалось видеокамерами, вычерчивались схемы, строились диаграммы, команды батискафов получали подробнейшую раскадровку предстоящих съемок. Разумеется, всякий раз на дне все шло наперекосяк. Например, в и без того крохотном иллюминаторе ограничена видимость, и штурману приходится управлять машиной весом в восемнадцать тонн среди бурных, непредсказуемых подводных течений - и в кромешной темноте. В представленном вашему вниманию рецепте стопроцентных удовольствий недостает лишь одного - безумного режиссера, заставляющего оба подводных агрегата находиться в непосредственной близости друг от друга и от горы металла, опутанной стальными кабелями". (Там же).

Сергей Викторович Смолицкий

воскресенье, 15 марта 2009 г.

Yellowmouth Moray - Red Sea - Hurghada -El Fanadir

фотография Желторотой мурены (Yellowmouth Moray,Gymnothorax nudivomer) сделана на Красном море в районе Хургады на рифе El Fanadir.



фотокамера Canon 450D в боксе Sea&Sea RDX/450D

воскресенье, 8 марта 2009 г.

суббота, 23 августа 2008 г.

Jules’ Undersea Lodge, Key Largo

Jules' Undersea Lodge has been featured on "Lifestyles of the Rich & Famous", in "Sports Illustrated Swim Suit Issue", in countless magazines and newspapers, and on every major television network in the world.

For the first time in history an authentic underwater research habitat is open to the average person--sport divers and even those who have never before dived. And although Jules' still functions as a research lab, you will be pleased to know that it has air-conditioning, hot showers, stereo music, VCR/DVD, a fully stocked galley, and unlimited diving for certified divers!

Visit Innerspace and experience what was once only a dream of science fiction writers: living within the sea! In fact, Jules' Undersea Lodge is named after Jules Verne, and our goal is to be sure that Mr. Verne would be proud.

Deutschland hat wieder eine Unterwasserstation!

Das Projekt ist Teil des Lebenswerks von Volker Buder, Inhaber der Tauchbasis am Wildschütz. Die drei Komponenten des Systems befand sich zu DDR-Zeiten im Bergwitzsee. Dort diente sie im Rahmen der Gesellschaft für Sport und Technik (GST) zur Taucherausbildung. Vor etwa zehn Jahren wurde sie wieder an Land gebracht und aufwendig überholt.

Jetzt soll sie den Tauchern im Steinbruch Wildschütz als Unterschlupf während der Dekompression dienen. Der Steinbruch ist nämlich beliebter Anlaufpunkt für Tech-Taucher. Und noch einem anderen Zweck dient die Station: Tauchanzug-Hersteller Aquata wird die Anlage im Rahmen seiner Anzugtests nutzen. Darum sponsert die Berliner Firma auch den Transport der Anlage zur Einsatzstelle im flachen Uferbereich des Sees. Zwei der drei Einheiten wurden bereits am 26. April 2008 versenkt. Der dritte und größte Teil des Systems überforderte den verwendeten Kran jedoch. Ein neuer Anlauf am 11. August 2008 brachte den Erfolg: Deutschland hat wieder eine Unterwasserstation!